📞 514-900-1655
FAQ

Foire aux questions

Frequently Asked Questions

Vos questions, nos réponses claires. Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, appelez-nous au 514-900-1655.

Your questions, our clear answers. If you can't find what you're looking for, call us at 514-900-1655.

Services
Services

Nous offrons cinq services principaux pour les résidences : nettoyage de conduits de ventilation, entretien de thermopompes (murales et centrales), nettoyage d'échangeurs d'air (VRC/ERV), entretien de climatiseurs, et nettoyage de conduits de sécheuse. Nous proposons aussi des forfaits combinés pour l'entretien annuel complet.

We offer five main residential services: duct cleaning, heat pump maintenance (wall-mounted and central), air exchanger cleaning (HRV/ERV), air conditioner maintenance, and dryer vent cleaning. We also offer combined packages for complete annual maintenance.

Nous nous spécialisons dans le résidentiel : maisons unifamiliales, plex, condos et copropriétés. Pour les besoins commerciaux importants, nous pouvons vous référer à des partenaires de confiance.

We specialize in residential: single-family homes, plexes, condos and co-ops. For larger commercial needs, we can refer you to trusted partners.

Oui. Nous travaillons sur Mitsubishi, Daikin, Fujitsu, LG, Carrier, Lennox, Trane, Goodman, et la plupart des autres marques disponibles au Québec.

Yes. We work on Mitsubishi, Daikin, Fujitsu, LG, Carrier, Lennox, Trane, Goodman, and most other brands available in Québec.

Tarifs
Pricing

Le coût dépend du nombre de bouches, du type de système et de l'état des conduits. Une soumission gratuite vous donne un montant clair, sans engagement.

The cost depends on the number of vents, system type and duct condition. A free estimate gives you a clear amount with no commitment.

Oui, toujours. Aucun frais, aucune obligation. Nous évaluons votre besoin par téléphone ou sur place et nous vous donnons une estimation claire. À vous de décider ensuite.

Yes, always. No fees, no obligation. We assess your needs by phone or on-site and give you a clear estimate. The decision is yours.

Oui, nous acceptons les cartes de crédit (Visa, Mastercard), les virements Interac, l'argent comptant et les chèques.

Yes, we accept credit cards (Visa, Mastercard), Interac e-Transfer, cash and cheques.

Non, jamais — pour toute intervention dans notre zone de service (région de Montréal). Le prix annoncé est le prix final.

No, never — for any job within our service area (greater Montréal). The quoted price is the final price.

Délais et disponibilités
Availability & Timing

En général, entre 48 h et 7 jours selon la saison. Le printemps (avril-juin) et l'automne (septembre-octobre) sont les périodes les plus achalandées. Pour les urgences, nous faisons notre maximum pour vous accommoder en 24-48 h.

Generally between 48h and 7 days depending on the season. Spring (April–June) and fall (September–October) are our busiest periods. For urgent situations, we do our best to accommodate within 24–48h.

  • Nettoyage de conduits : 2 à 4 heures
  • Entretien de thermopompe murale : 45 min à 1 h 15
  • Entretien de thermopompe centrale : 1 h à 1 h 30
  • Nettoyage d'échangeur d'air : 1 h à 1 h 30
  • Entretien de climatiseur : 1 h à 1 h 30
  • Nettoyage de conduit de sécheuse : 30 min à 1 h
  • Duct cleaning: 2 to 4 hours
  • Wall heat pump maintenance: 45 min to 1h15
  • Central heat pump maintenance: 1h to 1h30
  • Air exchanger cleaning: 1h to 1h30
  • Air conditioner maintenance: 1h to 1h30
  • Dryer vent cleaning: 30 min to 1h

Oui, nous offrons un service le samedi de 8 h à 17 h. Le dimanche est réservé aux urgences sur appel.

Yes, we offer Saturday service from 8am to 5pm. Sunday is reserved for on-call emergencies.

Zones desservies
Service Areas

Nous desservons l'ensemble de la région de Montréal : tous les arrondissements de Montréal, toute l'île de Laval, et la Rive-Sud (Longueuil, Brossard, Saint-Lambert, Boucherville, Saint-Hubert, La Prairie, Candiac, Sainte-Julie, Saint-Bruno, Saint-Constant et environs). Vous habitez dans un secteur non listé ? Appelez-nous, nous trouvons souvent une solution.

We serve the entire Montréal region: all boroughs of Montréal, all of Laval Island, and the South Shore (Longueuil, Brossard, Saint-Lambert, Boucherville, Saint-Hubert, La Prairie, Candiac, Sainte-Julie, Saint-Bruno, Saint-Constant and surroundings). Not on the list? Call us — we often find a solution.

Logistique
Logistics

Non, vous pouvez rester sur place sans aucun problème. Nos procédés sont propres et silencieux à modérés. Vous pouvez vaquer à vos occupations.

No, you can stay without any issue. Our processes are clean and quiet to moderate. You can carry on with your day.

Très peu de préparation est nécessaire : dégagez l'accès aux bouches de ventilation et à la fournaise, sécurisez les animaux dans une pièce fermée si possible, retirez les objets fragiles à proximité immédiate. Nous nous occupons du reste : protection des planchers, des meubles et nettoyage final.

Very little preparation is needed: clear access to air vents and the furnace, secure pets in a closed room if possible, remove fragile items nearby. We handle the rest: floor and furniture protection and final cleanup.

Très peu. Notre équipement à pression négative aspire la saleté vers l'extérieur, pas dans la maison. Nous portons des couvre-chaussures et utilisons des toiles de protection. Au départ, votre maison doit être aussi propre qu'à notre arrivée.

Very little. Our negative-pressure equipment draws dirt outward, not into the home. We wear shoe covers and use protective tarps. When we leave, your home should be as clean as when we arrived.

Garanties et assurances
Guarantees & Insurance

Oui, nous détenons une assurance responsabilité civile complète. Sur demande, nous pouvons vous fournir une copie de notre attestation d'assurance.

Yes, we carry full liability insurance. On request, we can provide a copy of our insurance certificate.

Oui. Nous offrons une garantie de satisfaction sur l'ensemble de nos interventions. Si quelque chose ne va pas suite à notre passage, nous revenons sur place sans frais pour corriger la situation.

Yes. We offer a satisfaction guarantee on all our services. If something isn't right after our visit, we come back at no charge to fix it.

Tous nos techniciens sont formés aux meilleures pratiques de l'industrie et au protocole interne SénClim. Pour les interventions sur les systèmes au gaz ou impliquant du réfrigérant, nous travaillons avec des partenaires détenant les licences requises.

All our technicians are trained in industry best practices and the SénClim internal protocol. For work on gas systems or involving refrigerant, we work with licensed partners.

Vous n'avez pas trouvé votre réponse ?

Didn't Find Your Answer?

Appelez-nous, on adore les bonnes questions.

Give us a call — we love good questions.

Nous contacter →Contact us → 📞 514-900-1655
📞